Avis principal par Maccha
Grand classique de la littérature anglaise, La Tragique Histoire d’Hamlet, prince de Danemark (ou en anglais The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark), plus couramment connue sous le titre Hamlet, est sans doute l’une des pièces les plus célèbres de William Shakespeare et a connu de nombreuses adaptations, pour l’opéra, dans la littérature ou sur grand écran.
Les éditions nobi nobi! nous le proposent dans une version manga, illustrée par Julien Choy, que l’on avait déjà découvert en France avec l’adaptation du roman Le Livre de la Jungle. Sorti en février 2020 chez l’éditeur, Hamlet est rejoint plus tard par d’autres œuvres de Shakespeare adaptées par Choy dans la collection « Les Classiques en Manga », comme Macbeth en 2022 ou Othello en 2023.
L’adaptation est fidèle au texte original et se base sur la traduction de référence de François Guizot. Hamlet est une pièce longue — c’est d’ailleurs la plus longue de Shakespeare — et le texte est plutôt verbeux. C’est une bonne idée d’avoir une version manga de l’œuvre avec le texte intégral. Cependant, j’aurais aimé que l’adaptation en manga soit plus « aérée ». Je comprends que cela n’a pas dû être évident d’adapter le texte d’origine et certaines scènes. Le texte est riche et l’histoire intéressante, avec de nombreux personnages, mais malheureusement, j’ai trouvé l’ensemble plutôt lourd et indigeste, avec des bulles chargées de textes, et je ne suis pas sûre que ce soit le meilleur moyen pour découvrir l’œuvre. J’avoue que je me suis ennuyée par moments. Le manga est constitué d’un pavé de plus de 460 pages. Il aurait été préférable qu’il soit plus long et de pouvoir prendre le temps de digérer le texte avec un meilleur découpage.
Concernant les dessins, je trouve le trait de Choy un peu inégal, comme dans Le Livre de la Jungle, même si certaines scènes sont plutôt bien faites.
L’édition, avec la couverture cartonnée souple et le signet, va bien avec les classiques, et une première page en couleurs fait toujours plaisir. J’aurais juste préféré un papier de meilleure qualité pour la page en couleurs et j’ai juste remarqué une ou deux bulles où le dialogue est un peu coupé en haut, mais rien de bien méchant. Comme dans une pièce de théâtre, on a une liste des personnages au début et un découpage de l’histoire en cinq actes composés de scènes, ce qui m’a bien plu.
Fiche réalisée grâce au service de presse des éditions nobi nobi !.
Résumé
Une adaptation qui peut plaire aux amateurs de Shakespeare; pour d’autres, la lecture peut être fastidieuse.
User Review
0 (0 votes)